Проделки Купидона - Страница 16


К оглавлению

16

— И почему мне раньше не пришла в голову мысль взять тебя в Вегас. К этому времени я был бы уже миллиардером.

— Твоя уверенность в том, что я приношу удачу, совершенно необоснованна. Это обычная случайность…

— …Которая приобрела черты закономерности…

— Доминик, повезло сегодня? — Перед ними опять стояли Уиткомбы.

— Да, сегодня нам везет.

— А я проигралась в пух и прах! — заявила Трейси, скривив полные губы в подобии улыбки. Эта гримаса придала ее лицу брезгливое выражение.

Анна опять поймала на себе пугающий взгляд Стивена и поспешно отвела взгляд в сторону. Непонятным образом эти люди были ей неприятны, особенно Стивен. К тому же она чувствовала некоторое напряжение Доминика. Анна поняла, что еще пять минут в обществе этой парочки — и она начнет тихо сходить с ума.

— Доминик, мне надо отойти.

— В чем дело?

— Попудрить носик.

— Смотри, не заблудись. Я буду ждать тебя здесь.

— Хорошо. — У нее самой возникло впечатление, что ее уход выглядит бегством.

В дамской комнате она слегка поправила макияж и придирчиво оглядела себя в большом зеркале, невольно залюбовавшись блеском сапфиров и бриллиантов. Анна еще никогда не надевала столь дорогих украшений и вследствие этого чувствовала себя немного скованной, но вместе с тем она не могла не признать, что выглядит потрясающе.

6

Она вышла из дамской комнаты и медленно направилась к месту, где оставила Доминика. Он продолжал разговаривать с Трейси и Стивеном, а Анна почему-то медлила, не желая в очередной раз оказаться под прицелом неприятного взгляда Стивена. Ее внимание привлек странный жест Стивена, заставивший шевельнуться какое-то темное подозрение в ее душе. Не успела она сообразить, в чем причина возникшего беспокойства, как ее внимание привлек возглас пожилой дамы и звон посыпавшихся монет. Анна обнаружила, что седая старушка, сорвав банк, схватилась за грудь и выглядела так, словно была готова упасть в обморок.

— С вами все в порядке? — обеспокоенно произнесла Анна, приблизившись к ней.

— Да, милая! Я выиграла! Первый раз!

— Очень рада за вас!

Анна убедилась, что с пожилой леди все в порядке, и повернулась, чтобы уйти, как неожиданно наткнулась на преграду, после чего ее подхватили сильные руки. Она испуганно охнула и быстро взглянула на очередную жертву «аварии». Ее ноги примерзли к полу, а по телу прошла волна дрожи: перед ней стоял Неймен.

— Анна Тейлор! Какая неожиданная встреча! — ядовито произнес он, делая ударение на слове «неожиданная».

Его появление настолько ошеломило Анну, что у нее пропал голос и она только несколько раз беззвучно открыла и закрыла рот.

— Вы?! — выдавила она наконец, не в силах сказать ничего более вразумительного. Воздух с трудом прошел в легкие, которые внезапно резко сдавила неведомая сила.

— Я уже устал удивляться нашим встречам. Какое оправдание будет на этот раз? — В его глазах было напряжение и холод.

Анна попыталась вызывающе вздернуть голову. На этот раз она оказалась настолько не готовой к подобному повороту, что нервы просто сдали и она напрочь забыла про свою тактику. Она беспомощно попятилась и заикаясь проронила:

— Оправдание? Не понимаю, о чем вы говорите. Я удивлена не меньше, чем вы… То есть я хочу сказать… откуда бы мне знать, что вы здесь будете?

Ее сбивчивые объяснения вызвали кривую усмешку на его губах.

— Вот и мне было бы интересно услышать об этом.

— У вас ужасное самомнение. И… И мне пора… — Она поспешно отступила, потому что с ней стало твориться что-то неладное.

И тут же палантин свалился с ее плеч. Анна еще беспомощно пыталась ухватиться за край ускользающей ткани, которая вырвалась из ее пальцев, словно живая. Анна остро почувствовала свою беспомощность. Она ощущала себя почти голой в этом открытом платье.

Его глаза медленно скользнули по ее шее, открытым плечам, и Анна невольно обхватила себя руками. Потом он медленно наклонился, поднял легкое облако палантина, сделал шаг и накинул невесомую ткань на плечи Анны.

Он оказался очень близко. Так близко, что она едва не уткнулась в его грудь и ощутила запах его туалетной воды и кожи. Это так потрясло ее, что из горла вырвался невнятный беспомощный звук, значение которого осталось загадкой для нее самой.

— Потрясающе…

Она не могла понять, что заслужило столь превосходную оценку: ее платье или то, что скрывается под ним. Но оба эти предположения были в равной степени нежелательными и пугающими. Неймен пробормотал еще что-то неразборчивое, и его руки коснулись ее предплечий. Анна вздрогнула и затрепетала. Внутри все сжималось и как-то странно ёкало, а сердце колотилось так, что, казалось, выпрыгнет сейчас из груди.

Анна сделала шаг назад и вскинула глаза на его лицо. И тут же попала в плен серебристого сияния его глаз.

Надо немедленно идти к Доминику…

Она отвела взгляд, лихорадочно обдумывая пути отступления, чтобы это выглядело естественно. У нее такой растерянный вид, как у начинающего шпиона, застигнутого на месте преступления. Стоит ли удивляться сделанным Нейменом выводам?

— Анна, ты выглядишь совершенно потерянной. Я так сильно тебя напугал?

Неймен соизволил обрушить стену напряженного молчания, но Анна больше не рискнула смотреть на его лицо. Ее взгляд уперся в его широкую грудь, а его мощная фигура создавала впечатление нависшей над ней скалы. Его голос звучал тягуче-насмешливо, но ей по-прежнему чудилось непонятное напряжение и в его низком голосе, и в глазах, и во всей позе.

16